Спектакли в Хельсинки с русскими субтитрами (видео с субтитрами)

 

  Портал www.helsinki.ru сообщает - в скором времени некоторые спектакли Городского театра Хельсинки будут идти с субтитрами на русском и финском языках. Услуга адресована не только русскоязычному населению Финляндии и туристам из России, но и финнам, имеющим нарушения слуха. Тем самым Городской театр Хельсинки реализует программу безбарьерной среды и делает театральные услуги доступными для более широких слоев населения.

 

 

  Субтитры к спектаклям можно просматривать на смартфонах с помощью мобильного приложения Thea или на проигрывателе Ipod, который выдаётся в холле театра непосредственно перед спектаклем. Зрители, желающие получить для просмотра субтитров проигрыватель Ipod, должны заранее забронировать устройство при покупке билета. Перед спектаклем русскоговорящий персонал театра предоставит зрителям все необходимые инструкции, а также поможет загрузить мобильное приложение на смартфон.

 

   Новая услуга была апробирована на показах мюзикла «Доктор Живаго» и получила самые положительные отзывы. В середине января зрителей ожидает премьера – спектакль «Товарищ К» по пьесе Эдуарда Радзинского в постановке знаменитого режиссера Романа Виктюка. В дальнейшем Городской театр Хельсинки планирует подготовить субтитры и для других спектаклей.

Билеты на спектакли стоят от 59 евро. Но мы думаем, что это не преграда для того, чтобы съездить в Финляндию и посмотреть сие действие своими глазами. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать!

Сайт театра в Хельсинки  - http://www.hkt.fi


Видео

Комментарии: 2
  • #2

    Галина (Вторник, 19 Ноябрь 2013 08:16)

    Я слабослышащая, смотреть спектакль люблю,а вот читать во время выступления по планшету, буду пропускать игру актёров.Меня не устраивает.

  • #1

    ... (Суббота, 16 Ноябрь 2013 15:39)

    Цена на спектакль 59 евро - слишком не дешевле. =(